| "The Law of Nines" |
| MiraclE | Дата: Четверг, 24.12.2009, 08:39 | Сообщение # 26 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (Drahoe) конечно, возможно, люди просто от правил ещё не отошли, вот что-то новенькое от Терри и показалось им не столь интересным) +1)) Ребят, а у кого-нибудь есть ссылка на всю книгу? не с переводом, а оригинал. чет я парилась вчера, но так и не нашла
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| Maggot | Дата: Четверг, 24.12.2009, 12:41 | Сообщение # 27 |
Наваждение
Группа: Подземный мир
Сообщений: 501
Карма: 26
Статус: Offline
| MiraclE, закинул ссылки в заглавный пост. Надеюсь, Диник не будет против некоторых корректировок.
просто проходил мимо...
|
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Четверг, 24.12.2009, 13:17 | Сообщение # 28 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| спасибо огромное))
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| MetalDream | Дата: Пятница, 25.12.2009, 20:26 | Сообщение # 29 |
Группа: Новый мир
Сообщений: 252
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| А тем временем переведена 4 глава... http://notabenoid.com/book/5180/
Пытка в огне - твой пристальный взгляд. И рай не по мне, только ад. Но чтобы ушел - сказать не могу Тебя так люблю Тобой заколдована - как мне не знать. Дитя в том причина, но как рассказать? Животный твой взгляд за собою зовет. Лишь только поманит, все заберет Меня подобрал ты из-за доброты, Любви не давал, лишь брал ее ты. Но чтобы ушел - cказать не могу. Тебя так люблю ------ Shocking Blue DAEMON LOVER
|
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Среда, 30.12.2009, 10:51 | Сообщение # 30 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| хахахаах!! ыыыыы))) это почти продолжени е правила)) помните, в конце 11 книги, когда Ричард создал 2 мира, Натан рассказывает о пророчестве, что типа Рал из того мира придет в этот, волшебный? чтобы спасти его?)) ну что-то типо того.. я не помню точно, как оно звечит. так вот Алекс Рал и есть тот самый человек. так что это продолжение, почти, правила))))
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| MetalDream | Дата: Понедельник, 04.01.2010, 09:56 | Сообщение # 31 |
Группа: Новый мир
Сообщений: 252
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (MiraclE) Натан рассказывает о пророчестве, что типа Рал из того мира придет в этот, волшебный? чтобы спасти его?)) ну что-то типо того.. я не помню точно, как оно звечит Маленько не так Цитирую: Натан щёлкнул пальцами, поворачиваясь к Зедду. — Теперь я тоже понял то другое пророчество. Зедд глянул наверх. — Которое из них? Натан склонился поближе. — Помнишь: «Когда-нибудь кто-то, рожденный не из этого мира, должен будет спасти его». Теперь это имеет больше смысла. Зедд нахмурился. — Не для меня. Натан махнул рукой. — Ладно, мы разберёмся с деталями позже.
Пытка в огне - твой пристальный взгляд. И рай не по мне, только ад. Но чтобы ушел - сказать не могу Тебя так люблю Тобой заколдована - как мне не знать. Дитя в том причина, но как рассказать? Животный твой взгляд за собою зовет. Лишь только поманит, все заберет Меня подобрал ты из-за доброты, Любви не давал, лишь брал ее ты. Но чтобы ушел - cказать не могу. Тебя так люблю ------ Shocking Blue DAEMON LOVER
Сообщение отредактировал MetalDream - Понедельник, 04.01.2010, 09:57 |
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Понедельник, 04.01.2010, 20:17 | Сообщение # 32 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| нуу)) детали не важны))) важен сам факт)
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| MetalDream | Дата: Понедельник, 04.01.2010, 21:46 | Сообщение # 33 |
Группа: Новый мир
Сообщений: 252
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (MiraclE) нуу)) детали не важны))) Учите мат часть, уважаемая
Пытка в огне - твой пристальный взгляд. И рай не по мне, только ад. Но чтобы ушел - сказать не могу Тебя так люблю Тобой заколдована - как мне не знать. Дитя в том причина, но как рассказать? Животный твой взгляд за собою зовет. Лишь только поманит, все заберет Меня подобрал ты из-за доброты, Любви не давал, лишь брал ее ты. Но чтобы ушел - cказать не могу. Тебя так люблю ------ Shocking Blue DAEMON LOVER
|
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Понедельник, 25.01.2010, 11:05 | Сообщение # 34 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| читаю щас 28 главу. вот что я могу сказать. Книга прикольная, есть достаточно веселые моменты. но Блин Терри так повторяется. что чувствуются в некотором роде Рич и Кэлен. а так прикольно Добавлено (25.01.2010, 11:05) --------------------------------------------- ах ты ж Терри!! Ах ты ж ***!! (простите) и вы назовете это не продолжением Правила???? нет! это ПРОДОЛЖЕНИЕ! и ппц я не жалею, что читаю. не читайте те, кто уж очень хочет сам узнать все. не такой уж это важный факт, но ппц интересный, как мне кажется) Блин, народ! учите язык! читайте, мне не с кем поговорить
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
Сообщение отредактировал Maggot - Понедельник, 25.01.2010, 11:39 |
| |
| | |
| Maggot | Дата: Понедельник, 25.01.2010, 11:43 | Сообщение # 35 |
Наваждение
Группа: Подземный мир
Сообщений: 501
Карма: 26
Статус: Offline
| MiraclE, я тебя всё-таки немного подправил. Про фамилию известно уже довольно давно, почти сразу, как первые рецензии на книгу появились. Я её пока не читал, но суть уже знаю. В некотором роде это и есть продолжение Правил. Только вот живут наши персонажи на этот раз в разных мирах. Не буду вдаваться в детали, вдруг это страшным спойлером окажется...
просто проходил мимо...
|
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Понедельник, 25.01.2010, 18:51 | Сообщение # 36 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (Maggot) я тебя всё-таки немного подправил. ну а я не знала, потому что резензии не читала специально. не занаю, почему эта книга многим не понравилась, мне пока нравится. захватывающе и... эмоционально  Добавлено (25.01.2010, 18:51) --------------------------------------------- дочитала. терри - редиска. нехороший человек. понравилась книга. как и после правила - на сердце тепло. он умеет найти способ заставить меня улыбаться, когда сердце обливается кровью. и снова, как и всегда. какое-то опустошение. понимаешь ведь, что это конец.
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| Drahoe | Дата: Понедельник, 25.01.2010, 19:40 | Сообщение # 37 |
Группа: Подземный мир
Сообщений: 834
Карма: 58
Статус: Offline
| Quote (MiraclE) и снова, как и всегда. какое-то опустошение. понимаешь ведь, что это конец. В смысле? Ещё две книги же должно быть, вроде...
Ты как хочешь, а я поехала! Целую, твоя крыша
|
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Вторник, 26.01.2010, 08:28 | Сообщение # 38 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| да?)))) ну тогда круто)) спасибо))) я ничего не знаю, потому что специально не читала никакую информацию о книге. чтобы было интересно))
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| MetalDream | Дата: Суббота, 13.02.2010, 02:28 | Сообщение # 39 |
Группа: Новый мир
Сообщений: 252
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Наконец-то домучили 5 главу: http://notabenoid.com/book/5180/ Добавлено (12.02.2010, 16:34) --------------------------------------------- Переведены: Глава 6 http://notabenoid.com/book/5180/15897/ready Глава 7 http://notabenoid.com/book/5180/16162/ready Добавлено (13.02.2010, 02:28) --------------------------------------------- А вот и глава 8: http://notabenoid.com/book/5180/16163/ready
Пытка в огне - твой пристальный взгляд. И рай не по мне, только ад. Но чтобы ушел - сказать не могу Тебя так люблю Тобой заколдована - как мне не знать. Дитя в том причина, но как рассказать? Животный твой взгляд за собою зовет. Лишь только поманит, все заберет Меня подобрал ты из-за доброты, Любви не давал, лишь брал ее ты. Но чтобы ушел - cказать не могу. Тебя так люблю ------ Shocking Blue DAEMON LOVER
Сообщение отредактировал MetalDream - Суббота, 13.02.2010, 02:30 |
| |
| | |
| me_Amice | Дата: Суббота, 13.02.2010, 08:36 | Сообщение # 40 |
Русалка
Группа: Новый мир
Сообщений: 1046
Карма: 29
Замечания: 0%
Статус: Offline
| MetalDream, спасибо
Мы можем быть связаны только в наших сердцах.
|
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 10:04 | Сообщение # 41 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| начала переводить 10 главу. ник Misguided сижу на работе, так что, как будет появляться свободная минутка, буду добавлять перевод
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| Mantykora | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 12:08 | Сообщение # 42 |
Искатель Истины
Группа: Новый мир
Сообщений: 203
Карма: 13
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (MiraclE) начала переводить 10 главу. ник Misguided Ага, так вот с кем я сталкивался рано поутру... Да уж подсадили вы меня... третий день с электронным словарем... уже некоторые предложения на глаз перевожу... 9 главу пока добить не могу... было процентов 50, уже почти 80
От великого до смешного - один шаг. Неплохо быть отрицательным героем - и выглядишь естественно и подчеркиваешь ограниченность героев положительных. А даже когда проигрываешь, подтверждаешь старую истину: "Дуракам везет." Добро побеждает зло! Но зло не проигрывает, оно лишь ждет следующего раунда. Бесконечность этой борьбы зовется прогрессом.
Сообщение отредактировал Mantykora - Понедельник, 15.02.2010, 12:11 |
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 14:32 | Сообщение # 43 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| да, это я) нам надо как-нибудь определиться, чтобы не переводить вместе одно и тоже предложение. может вы начнете 3 страницу? или как лучше?
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| Mantykora | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 14:45 | Сообщение # 44 |
Искатель Истины
Группа: Новый мир
Сообщений: 203
Карма: 13
Замечания: 0%
Статус: Offline
| ОК, пойду тогда на третью, хотя два варианта перевода тоже неплохо Спасибо за компанию. Надо бы еще закончить 9 главу... либо я там не напрягался, либо моего англ. не хватает))) P.S. MiraclE, давай на "ты"! А то "вы" - мне как-то неудобно. В англ. есть такое хорошее слово "you" (и "ты" и "вы") Можем помочь друг другу по аське или скайпу, ты не против?
От великого до смешного - один шаг. Неплохо быть отрицательным героем - и выглядишь естественно и подчеркиваешь ограниченность героев положительных. А даже когда проигрываешь, подтверждаешь старую истину: "Дуракам везет." Добро побеждает зло! Но зло не проигрывает, оно лишь ждет следующего раунда. Бесконечность этой борьбы зовется прогрессом.
Сообщение отредактировал Mantykora - Понедельник, 15.02.2010, 14:50 |
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 14:47 | Сообщение # 45 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (Mantykora) P.S. MiraclE, давай на "ты"! так дажелучше тогда я сейчас доперевожу 9 главу
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| | |
| starbuck | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 14:57 | Сообщение # 46 |
Группа: Новый мир
Сообщений: 85
Карма: 5
Замечания: 20%
Статус: Offline
| Я ради интереса залезла было туда (сама еще 9 правило читаю), но там ппц такой перевод, что у меня глаза в кучу в первой главе. Надеюсь, дальше перевод лучше у вас ребята Сами сейчас с другом вдовем переводим книгу - и поняли, когда народу не очень много, все красивее получается
Если кошки скребут на душе - это неспроста. Они насранное закапывают! (с) Народная мудрость
|
| |
| | |
| Mantykora | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 15:06 | Сообщение # 47 |
Искатель Истины
Группа: Новый мир
Сообщений: 203
Карма: 13
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (starbuck) Я ради интереса залезла было туда (сама еще 9 правило читаю), но там ппц такой перевод, что у меня глаза в кучу в первой главе. Надеюсь, дальше перевод лучше у вас ребята В 1 первой главе просто все кинулись переводить и там много вариантов... я стараюсь перевести поближе к оригиналу, даже немного в ущерб русскому языку...
От великого до смешного - один шаг. Неплохо быть отрицательным героем - и выглядишь естественно и подчеркиваешь ограниченность героев положительных. А даже когда проигрываешь, подтверждаешь старую истину: "Дуракам везет." Добро побеждает зло! Но зло не проигрывает, оно лишь ждет следующего раунда. Бесконечность этой борьбы зовется прогрессом.
|
| |
| | |
| starbuck | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 16:28 | Сообщение # 48 |
Группа: Новый мир
Сообщений: 85
Карма: 5
Замечания: 20%
Статус: Offline
| Quote (Mantykora) поближе к оригиналу, даже немного в ущерб русскому языку... ммм, а вот это плохо, литературная обработка важна. Я не скажу, что я супер переводчик, но когда мы переводили субтитры к одному сериалу, то я долго голову ломала, как адекватно перевести на русский американские пословицы и поговорки. Так как если их переводить близко к тексту, бред еще тот получается Нужна золотая середина Хотя как раз как я дочитаю 9-10-11 правила, вы уже и книгу переведете
Если кошки скребут на душе - это неспроста. Они насранное закапывают! (с) Народная мудрость
Сообщение отредактировал starbuck - Понедельник, 15.02.2010, 16:30 |
| |
| | |
| Mantykora | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 16:58 | Сообщение # 49 |
Искатель Истины
Группа: Новый мир
Сообщений: 203
Карма: 13
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Я стараюсь чтобы было литературно... Интересно стало... уже невтерпеж, что же дальше будет? А-а-а!!! почему я не учил англ. в школе?
От великого до смешного - один шаг. Неплохо быть отрицательным героем - и выглядишь естественно и подчеркиваешь ограниченность героев положительных. А даже когда проигрываешь, подтверждаешь старую истину: "Дуракам везет." Добро побеждает зло! Но зло не проигрывает, оно лишь ждет следующего раунда. Бесконечность этой борьбы зовется прогрессом.
Сообщение отредактировал Mantykora - Понедельник, 15.02.2010, 17:09 |
| |
| | |
| MiraclE | Дата: Понедельник, 15.02.2010, 18:38 | Сообщение # 50 |
Группа: Гильдия Переводчиков
Сообщений: 223
Карма: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| домучили-таки 9 главу http://notabenoid.com/book/5180/16164/ready
- Не на все вопросы можно найти ответ. - Может быть, нельзя найти ответы на те вопросы, которые тебя не устраивают?
|
| |
| |
|